Super Gay Eduardo
Amy forces Tim to confront a man posting flyers in front of their building. As Tim lays into him, it becomes clear that the man doesn't speak much English. He breaks down, crying in Spanish, and hands Tim a flyer that reads "Super Gay Eduardo," which advertises his ability to "screw, nail, and lube." Amy realizes that the man is looking for a job as a superintendent, and she instructs Tim to do something nice and remove the offending flyers. When Tim and Stu see Eduardo, they talk to him about his mistake, but the language barrier makes it difficult to determine if Eduardo is actually advertising his services as a plumber or a male prostitute. They ask Debbie, Tim's friendly neighborhood prostitute, to translate (she speaks Portuguese), and she tells them that Eduardo is indeed whoring himself out. Tim and Stu feel bad for removing the flyers, and along with Debbie's professional consultation, help Eduardo place a provocative ad for "Horny Old Latino Action" in the Village Voice. The next day Eduardo and his family come by Tim and Amy's place with a neighbor to translate. Eduardo, she says, has never been gay; he simply thought the term meant "non-union." He really was looking for work as a super. However, given the overwhelming response to the ad, he and his wife feel that, for the sake of his family, it would be financially irresponsible for him NOT to work as a male prostitute. Over the protests of his young son, he thanks Tim for putting him on the path to prosperity.